懷孕的時候出現(xiàn)妊娠嘔吐的癥狀是非常常見的,但是根據(jù)孕婦的體質(zhì)不同,這種癥狀的嚴(yán)重程度也具有很明顯的不同,一些女性在出現(xiàn)這種感癥狀以后,根本就吃不進去東西,不能補充身體里面需要的營養(yǎng),很多人都想要使用桂枝湯來進行緩解,那么桂枝湯的用量是多少呢?
用法
上五味,(口父)咀,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已須臾,啜熱稀粥一升余,以助藥力。溫覆令一時許,遍身漐漐微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病者必不除。若一服汗出病瘥,停后服,不必盡劑;若不汗,更服依前法,又不汗,后服小促其間,半日許令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時觀之。服一劑盡,病證猶在者,更作服;若汗不出,乃服至二三劑。禁生冷、黏滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物。(現(xiàn)代用法:水煎服,溫服取微汗)。
外感風(fēng)寒表虛證。頭痛發(fā)熱,汗出惡風(fēng),鼻鳴干嘔,苔白不渴,脈浮緩或浮弱者。
本方證為風(fēng)寒傷人肌表,腠理不固,衛(wèi)氣外泄,營陰不得內(nèi)守,肺胃失和所致。治療以解肌發(fā)表 調(diào)和營衛(wèi)為主。本方證屬表虛,腠理不固,且衛(wèi)強營弱,所以既用桂枝為君藥,解肌發(fā)表,散外感風(fēng)寒,又用芍藥為臣,益陰斂營。桂、芍相合,一治衛(wèi)強,一治營弱,合則調(diào)和營衛(wèi),是相須為用。生姜辛溫,既助桂枝解肌,又能暖胃止嘔。大棗甘平,既能益氣補中,又能滋脾生津。姜、棗相合,還可以升騰脾胃生發(fā)之氣而調(diào)和營衛(wèi),所以并為佐藥。炙甘草之用有二:一為佐藥,益氣和中,合桂枝以解肌,合芍藥以益陰;一為使藥,調(diào)和諸藥。所以本方雖只有五味藥,但配伍嚴(yán)謹(jǐn),散中有補,正如柯琴在《傷寒論附翼》中贊桂枝湯"為仲景群方之魁,乃滋陰和陽,調(diào)和營衛(wèi),解肌發(fā)汗之總方也。"
很多的食療方法雖然可以對于妊娠的癥狀進行緩解,但是如果過多的食用會對于身體造成嚴(yán)重的傷害。因此最好是不要盲目的食用這種食物來緩解自身的癥狀,可以采取科學(xué)的方式來進行緩解,平時的時候還需要多注意補充身體需要的營養(yǎng)。